Умер известный переводчик фильмов начала 90-х
Скончался Юрий Живов - известный автор-переводчик иностранных фильмов на видеокассетах VHS в начале 90-х.
Он умер 22 августа, передает РЕН ТВ.
Живов за свою карьеру перевел и озвучил больше 1 300 художественных произведений.
Его первым опытом стали драма "Любовник леди Чаттерлей", фильм ужасов "Вой" и комедия "Исповедь чистильщика окон". В процессе работы Живов понял главное: нужно пропустить фильм "через себя", стать его соавтором, выделить для зрителя самое важное и одновременно остаться за кадром.
С 1993 года Живов работал исключительно над авторским переводом для студий, за один только этот год переозвучив более 400 картин. В XXI веке Живов продолжал делать переводы для любителей одноголосой озвучки.
Источник: Oxu.az
Комментарии
Показать комментарии Скрыть комментарии